Páginas

domingo, 9 de outubro de 2011

As Noites das Mil e Uma Noites

Autor: Naguib Mahfuz
Titulo Original: Layali alf layla
Tradução: Cristina Rodriguez e Artur Guerra
Páginas: 253
ISBN: 84-96180-02-6
Editora: Diário de Noticias

Autor
Naguib Mahfuz (Cairo, 1911), o “escritor da alma perdida do Egipto”, é considerado o mais importante e reverenciado prosador árabe contemporâneo. O Beco dos Milagres, Trilogia do Cairo, Filhos do Nosso Bairro, são obras de carácter realista que reflectem a vida quotidiana da sua cidade natal. Outras, como O Ladrão e os Cães, A Codorniz e o Outono ou Miramar, são fábulas que insinuam uma significação transcendente. A sua última produção está constituída por relatos como: Lua de Mel, O Crime ou O Amor Sobre as Pirâmides.
Sinopse
Este romance começa precisamente onde acabam as As Mil e Uma Noites. O sultão, depois de ter ouvido as histórias de Xerazade, decide casar-se com ela. Todos crêem que, graças à sua habilidade como contadora de histórias, Xerazade salvou a sua própria vida e semeou o amor e a piedade no coração do sultão, pelo que, daí por diante, a paz e a harmonia reinariam no país. Contudo, a mudança foi apenas superficial e o sultão, afinal, continuou a desconhecer a compaixão, o amor e a justiça, mantendo-se um homem poderoso mas sem consciência. Como elevar a sua alma e ressuscitar-lhe a consciência? Só através de uma série de acontecimentos dilacerantes que lhe ensinarão o verdadeiro sentido do poder... Valendo-se dos recursos do mundo mágico de As Mil e Uma Noites, Mahfouz traça uma vigorosa alegoria, rica de magia, de pormenores, do fantástico mundo árabe antigo e contemporâneo, com todos os seus conflitos políticos e religiosos.
Opinião
Neste romance Naguib Mahfuz, constrói uma história tendo como base o final do livro As mil e Uma noites, e utilizando algumas das suas personagens, que conjuntamente com outras (algumas delas conhecidas de outras aventuras como é o caso de Sindbad e Aladino) compõem um quadro que visa retratar o mundo árabe. O autor aproveitou o mundo mágico resultante do livro de origem, com os seres do fantástico – os génios do Bem e do Mal, para através da população de um bairro típico árabe, com as suas ambições, medos e desejos, caracterizar os conflitos pessoais, religiosos e políticos. As noites das Mil e uma Noites espelha com mestria a capacidade de Mahfuz denunciar vícios contemporâneos (corrupção, homicídio, poder…), utilizando alegorias baseadas num mundo de magia. A obra é por vezes de difícil leitura devido à complexidade dos nomes de algumas personagens, mas que mesmo assim, consegue transmitir ao leitor uma imagem da sociedade árabe, muito diferente da ocidental e por isso mesmo muitas vezes incompreendida e rejeitada.
3/5

Sem comentários:

Enviar um comentário